A lawyer asked Jesus which commandment was greatest, and Jesus gave him two: love God, love your neighbor. Then the lawyer asked: "And who is my neighbour?" He wasn't being difficult. He was asking the question everyone asks. Jesus answered with a story about a Samaritan β someone whom his Jewish audience would have considered an enemy, a religious and ethnic outsider β who stopped for a stranger his own people had passed by.
The parable's force is not just "help people who need help." It's that the definition of *neighbor* expands past the boundary of those who look like you, believe like you, or owe you loyalty. The Greek word *plΔsion* β neighbor β means literally "the one near," whoever happens to be in proximity to your life right now. Proximity creates obligation. That is uncomfortable.
Jesus goes further in Matthew 5. "Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you." The Greek *agapaΕ* here is not sentimental affection β it is the willful, choosing love that acts for someone's good regardless of how you feel about them. This is not natural. It requires what Jesus himself required: the willingness to absorb cost for the sake of someone who doesn't deserve it.
Commentary is from a charismatic Protestant perspective, drawing on KJV text and public-domain sources including Spurgeon, Andrew Murray, and Matthew Henry.