Psalm 27:10 — "When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up" — addresses the deepest possible human abandonment: the loss of parents. The Hebrew word for "take me up" — asaph — means to gather, to receive, to bring in. When the primary human shelter of parental presence is removed, God is named as the one who receives the left-behind. This does not fill the specific absence of a parent. But it names who stands in the vacancy.
Deuteronomy 31:8 carries the same structure: "he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed." Moses spoke these words to Joshua before Moses died — before Joshua would face the loss of his mentor and the weight of leading Israel alone. The promise of God's presence is specifically calibrated for the moment when the guiding human presence is gone.
Commentary is from a charismatic Protestant perspective, drawing on KJV text and public-domain sources including Spurgeon, Andrew Murray, and Matthew Henry.